I dag har jeg spundet nogle bats jeg har købt hos Amy Klint. Sort merino med regnbuefarvede uldnips, og det har givet et superspændende garn, synes jeg. Desværre er nipsene tilbøjelige til at falde af, så nu håber jeg, dem der er tilbage bliver i garnet.
Today I spun some bats I bought from Amy Klint. Black merino with rainbow colored woolnips and it has been a super exciting yarn, I think. Unfortunately, the nips easily will fall off, so now I hope that those who remain will attack to the yarn.
Viser opslag med etiketten fiber. Vis alle opslag
Viser opslag med etiketten fiber. Vis alle opslag
mandag den 7. juli 2014
lørdag den 5. juli 2014
Tour de Fleece 2014 Etape 1
Som jeg plejer at gøre under Tour de France, deltager jeg også i år i Tour de Fleece på Ravelry.
As I usually do during Tour de France, I also participate this year in the Tour de Fleece on Ravelry.
Fibrene er mine egne Fuchsia and Apple og jeg har fået et færdigt 2-trådet strømpegarn på 80 gram / 180m.
Det er blevet et superblødt garn bestående af 50% merino, 25% naturfarvet silke og 25% sort babyalpaca.
The fibers are my own Fuchsia and Apple
and I've got a finished 2-ply light fingering 80 grams / 180m.
It has been a super soft yarn consisting 50% merino, 25% natural colored silk and 25% black baby alpaca.
Fibrene er mine egne Fuchsia and Apple og jeg har fået et færdigt 2-trådet strømpegarn på 80 gram / 180m.
Det er blevet et superblødt garn bestående af 50% merino, 25% naturfarvet silke og 25% sort babyalpaca.
The fibers are my own Fuchsia and Apple
and I've got a finished 2-ply light fingering 80 grams / 180m.
It has been a super soft yarn consisting 50% merino, 25% natural colored silk and 25% black baby alpaca.
Etiketter:
Etsy,
fiber,
fibre,
garndesign/yarndesign,
Spinding/hand spinning,
TdF
tirsdag den 11. februar 2014
Dejlig dag / Lovely day
Søndag fandt den årlige generalforsamling i Spindeforeningen på Bøgehøjskolen i Årslev på Fyn. Det er første gang vi er der, men forhåbentlig ikke sidste, da det var et rigtigt dejligt sted at være med god plads til os allesammen + rokke i mange afskygninger.
Sunday was the annual general meeting of The Danish Spinning Association in Bøgehøjskolen i Årslev på Fyn. It was the first time we were there, but hopefully not the last, as it was a really nice place to be with plenty of room for us all + all sorts of wheels.
Som sædvanligt var det enormt hyggeligt med masser af spinding, snak og grin, inspiration, fantastiske fibre og sidst men ikke mindst masser af god mad. Igen en dag der giver god energi til næste fysiske møde i foreningen.
As usual, it was really nice with lots of spinning, talk and laugh, inspiration, amazing fibers and last but not least, lots of good food. Another day giving good energy to the next physical meeting in the association.
Sunday was the annual general meeting of The Danish Spinning Association in Bøgehøjskolen i Årslev på Fyn. It was the first time we were there, but hopefully not the last, as it was a really nice place to be with plenty of room for us all + all sorts of wheels.
Som sædvanligt var det enormt hyggeligt med masser af spinding, snak og grin, inspiration, fantastiske fibre og sidst men ikke mindst masser af god mad. Igen en dag der giver god energi til næste fysiske møde i foreningen.
As usual, it was really nice with lots of spinning, talk and laugh, inspiration, amazing fibers and last but not least, lots of good food. Another day giving good energy to the next physical meeting in the association.
torsdag den 5. december 2013
Spind en sweater / Spin a sweater
Så er jeg ved at være klar til at spinde garnet til Noas sweater. For første gang skal jeg prøve at spinde finuld, og jeg er ret spændt på, hvordan det arter sig.
Now I'm ready to spin the yarn to Noa's sweater. For the first time I'll try to spin finnish wool, and I'm pretty excited about, how it behaves.
Flg. er kopieret fra Gyldendals Store Danske, og det øger da kun forventningen om kvaliteten af det færdige garn
finuldsfår, finsk landrace, finsk fårerace med meget høj frugtbarhed og sparsom, men særdeles blød og fin uld; især lammeulden er eftertragtet og anvendes i blandinger med fx uld fra leicesterfår eller mohairuld.
The following are copied from Gyldendals Dictionary, and it increases only my expectation of the quality of the finished yarn.
finnish sheep, Finnish Landrace, Finnish sheep breed with very high fertility and sparse, but very soft and fine wool, especially lamb wool is blended and used in mixtures such as wool from Leister or mohair.
Billedet nederst på siden er opskriften.
The picture below is the pattern.
Now I'm ready to spin the yarn to Noa's sweater. For the first time I'll try to spin finnish wool, and I'm pretty excited about, how it behaves.
Flg. er kopieret fra Gyldendals Store Danske, og det øger da kun forventningen om kvaliteten af det færdige garn
finuldsfår, finsk landrace, finsk fårerace med meget høj frugtbarhed og sparsom, men særdeles blød og fin uld; især lammeulden er eftertragtet og anvendes i blandinger med fx uld fra leicesterfår eller mohairuld.
The following are copied from Gyldendals Dictionary, and it increases only my expectation of the quality of the finished yarn.
finnish sheep, Finnish Landrace, Finnish sheep breed with very high fertility and sparse, but very soft and fine wool, especially lamb wool is blended and used in mixtures such as wool from Leister or mohair.
Billedet nederst på siden er opskriften.
The picture below is the pattern.
Etiketter:
fiber,
fibre/,
Spinding/hand spinning,
Strik/knit,
sweatre
Abonner på:
Opslag (Atom)